Le marchand de Venise

2016, 2016 Avignon, bandes-annonces, classiques, festival d'Avignon, l'oulle, nouveautés, théâtre, tout public, Tragédie

Diffusez la vidéo de ce spectacle

Antonio, un riche marchand de Venise, décide d’emprunter trois mille ducats à l’usurier juif Shylock afin d’aider son ami Bassanio à gagner Belmont où il espère faire la conquête de la belle et riche héritière Portia. Comme les autres prétendants, Bassanio doit se soumettre à l’épreuve que le père disparu de la jeune femme a imaginée, et choisir entre trois coffrets, d’or, d’argent, et de plomb. Au moment où il l’emporte sur ses rivaux, il apprend qu’Antonio ne peut rembourser sa dette à Shylock qui exige qu’en vertu du contrat une livre de chair soit prélevée sur le corps de son débiteur.

Dates

  • 07/06/2016 au 30/06/2016 / 84000 Avignon / Théâtre de L'oulle - 19 place Crillon / Site / Tél : 0974746490

+ d'infos

LA PIECE POLEMIQUE DE SHAKESPEARE

 

LE MARCHAND DE VENISE est une pièce de théâtre de William Shakespeare écrite en 1596. Classée comme comédie dans le premier in-folio de 1623, elle partage certains aspects avec les autres comédies romantiques de l’auteur, mais trouve toute sa puissance dans des passages d’une grande intensité dramatique. Bien au-delà de la comédie, c’est le portrait qui y est fait du juif Shylock qui prend le devant de la scène et suscite de nombreuses interrogations, ainsi que des interprétations très diverses, les uns y voyant un souffre-douleur, les autres un porte-parole d’une communauté qui revendique un traitement humain. Cette ambiguïté fait que la pièce est souvent considérée comme « la pièce à problèmes » de Shakespeare, et ce malgré ses aspects de comédie romantique.

 

C’est d’ailleurs pourquoi, de nos jours, il est difficile de ne représenter la pièce que comme une comédie sur les jeux de l’amour. Le thème qui focalise toute l’attention aujourd’hui, c’est le « problème » juif. Alors, comment approcher le rôle de Shylock sans être taxé d’antisémitisme ? Car si nous sommes face à une oeuvre forte et sensible, le souvenir de la Shoah, à la fois proche et lointain, la rend délicate à mettre en scène. Mais il est important de la replacer dans son contexte pour en apprécier toute la finesse et la subtilité.

La vraie force de la pièce, c’est de nous mettre face à des êtres humains et de montrer comment, quelle que soit leur religion, ils parviennent à s’entre-déchirer dans des situations démesurées et à se transformer alors en animaux s’ils ne trouvent pas en eux une force qui les pousse à s’élever vers autre chose.

 

 

NOTE D’INTENSION 

 

Le charme du MARCHAND DE VENISE est de proposer une galerie de personnages qui sont tous troubles et ambivalents, attachants et haïssables à la fois. Tout au long de mon travail, j’ai repris à mon compte la note d’intention d’Éric- Emmanuel Schmitt dans son adaptation du texte de Shakespeare :

«LE MARCHAND DE VENISE porte toutes les tentations et toutes les tensions. Ses personnages sont des êtres humains avec toute leur complexité. C’est une pièce-débat. Une pièce est quelque chose qui provoque. Le théâtre à message est mort. Le théâtre doit être un réveille-matin de la pensée et des émotions. Ainsi, en sortant du MARCHAND DE VENISE on se pose simplement la question : qui a tort, qui a raison?»

 

Pour aller dans ce sens, je me suis « limité » à raconter l’histoire écrite par Shakespeare, sans chercher à me poser en juge ou en avocat. Il me paraissait important que le débat se fasse, mais de lui-même, par le biais du spectateur, à la fin du spectacle. C’est d’ailleurs pour cette raison que j’ai choisi de ne pas dater précisément l’époque dans laquelle se situe l’action, cherchant par là à préserver l’intemporalité du propos. J’ai voulu confronter sur scène non pas un débat d’idées mais des êtres humains avec toutes leurs différences, leurs extrêmes, leurs douleurs, et concentrer mon point de vue sur l’histoire racontée par Shakespeare.

 

Mais il est évident que le débat aura lieu, et c’est tant mieux.

 

Dans LE MARCHAND DE VENISE comme dans d’autres pièces de Shakespeare, l’ambiguïté est au centre de l’oeuvre. Il y a des mises en regard et des jeux d’ironie : Shylock vu par les chrétiens, et les chrétiens vus par Shylock. Mais quel est le point de vue de Shakespeare ? Il n’y a pas de point de vue de Shakespeare. Il y a une pièce. (Jean-Michel Déprats)

PREMIERES DATES DE LA TOURNEE

 

TOURNEE 2015/16 

- Le 5 février 2016 : Le Blanc Mesnil (2 représentations)

- Du 23 au 26 mars 2016 : Fort de France – Martinique (4 représentations)

- Le 16 avril 2016 : Bailly Romainvilliers – La ferme Corsange

- Le 17 mai 2016 : Coye-La-Forêt (2 représentations)

- Le 10 Juin 2016 : Festival Shakespeare de Neuss (Allemagne)

- Le 28 octobre 2016 : Cabestany

 

 

TOURNEE 2016/17 

- Le 20 janvier 2017 : St Maur (2 représentations)

- Le 26 janvier 2017 : St Quentin

- Le 31 janvier 2017 : Montigny

- Le 27 mars 2017 : Villeparisis

- Le 04 avril 2017 : Orvault

- Le 21 avril 2017 : Montauban (2 représentations)

- Le 29 avril 2017 : Ermont

Liste artistique

  • Auteur William Shakespeare
    • Adaptation Florence Le Corre Person
      • Adaptation Pascal Faber
        • Mise en scène Pascal Faber
          • Création sonore Jeanne Signé
            • Création des costumes Madeleine Lhopitallier
              • Création des lumières Sébastien Lanoue
                • Traduction(s) Florence Le Corre Person

Interprète(s)

Interprètes

  • Philippe Blondelle Gratiano - Maroc - Le Duc
  • Severine Cojannot Portia
  • Frédéric Jeannot Bassanio - Aragon
  • Michel Papineschi Shylock
  • Régis Vlachos Antonio
  • Charlotte Zotto Nerissa - Jessica

Liste Technique

Assistant à la mise en scène Bénédicte Bailby / Régie générale Sébastien Lanoue

Production

Compagnie 13

Pascal Faber

06 16 50 39 47
Courriel  -  Site internet

Chargé(e) de diff

Compagnie 13

Pascal Faber

06 16 50 39 47
Courriel

Chargé(e) de diff

Compagnie 13

Bénédicte Bailby

06 11 47 82 22
Courriel

Presse

  • Une mise en scène onirique, aérée et vivante.
    Le Monde
  • Cela va vite, c’est moderne, c’est Shakespeare aujourd’hui et maintenant
    Le JDD
  • Immense Michel Papineschi. Le plus bel hommage que l’on aurait pu imaginer à Shylock
    Les Trois Coups
  • Sans le moindre temps mort. On est emporté par l’énergie et l’enthousiasme des comédiens.
    Pariscope
  • D’une intensité rare. Allez-y les yeux fermés
    Radio Nostalgie
  • Une mise en scène subtile et percutante. Les acteurs sont parfaits, entre légèreté et gravité.
    Culture Tops
  • Une réussite absolue. Voila du théâtre comme on l’aime
    Froggy's Delight
  • Une adaptation qui a su garder la violence du propos. Des comédiens de belle qualité
    Jean-Luc Jeener
  • Une pépite d’or qui brille d’une actualité étonnante. A voir absolument.
    La Marseillaise
  • Subtilité et intelligence. Le Marchand de Venise de Pascal Faber réveille un théâtre de débat
    Théâtrotheque
  • On en ressort sonné et ébloui, un peu plus humain et le coeur revigoré
    AVINews
  • Le public est bouleversé. Exquis et touchant. Un vrai Bonheur!
    Vaucluse Matin
  • Un remarquable Shylock, ambigu, touchant et inquiétant à la fois
    Cilles Costaz
  • Une pièce remarquable, une troupe de comédiens épatants
    BSCNews

Version courte :




Comments are closed.

Accès Abonnés


 

MOBILETAG

Le marchand de Venise
bordcadreakiprod